Learning English  ネイティブとの言語交換で少しずつ覚えた英会話フレーズ
>>  ホーム
>>  RSS1.0
MENU
0. ホーム
1. 外国人の友達の見つけ方 (5)
2. 教えてもらったフレーズ (16)
3. お勧めシチュエーション (2)
4. 英語でEメール (3)
5. 日本語を教える (1)
6. テレビ番組 (1)
7. 書籍紹介 (1)
未分類 (1)
最近の記事
07/31 Learning English
07/31 まぶしい
07/27 アプリケーション application
07/24 「見る」 watch と see の違い
07/09 ベビーカー
LINK (オンライン英会話)
イングリッシュチャンネル
イングリッシュタウン
LINK (教材になるかも)
アメリカ小中学の参考書6教科セット
LINK (映画・音楽・ドラマ)
シネマナウ (映画配信サービス)
TSUTAYA DISCAS
LINK (英語情報)
英語学習関連サイトランキング
にほんブログ村 英会話ブログ
人気blogランキング(語学・英会話)
英語学習ランキング(Airランキング)
英語情報.Com
英会話・英語学習総合リンク集
英語と闘うぺぇじ
英語学習関連サイトランキング
英語学習 ランキング
英語ランキング
アプリケーション application
日本語をあまり話すことのできないカナダ人の Maple と週1回程度会って、お互いの言語トレーニングをしています。

先日、 Maple から以下の内容の E-mail を受けました。

   I need to get an application for the JLPT exam.

"the JLPT exam" とは日本語能力試験のことです。それでは、上の文にある「アプリケーション」 "application" とは何を意味しているか分かりますか?

近年、パソコンや携帯電話の発展により、 「アプリケーション」 といえば、 「アプリケーションソフトウェア」 を想像する方が多いかと思います。

"an application for the JLPT exam" は 「日本語能力試験の願書」 となります。

"application" には、「願書」 「申請書」 「申込書」 などの意味をもちます。

ちなみに Maple は、日本語能力試験の一番下の4級を受験する予定ですが、試験では60%以上の得点をとらないと合格にならないので、ちょっと厳しい状況です。

関連リンク
>> JEES 日本語能力試験
2. 教えてもらったフレーズ | 固定リンク | トラックバック:0 | コメント:0
(2006/07/27(木) 13:10)
まぶしい <<  |  HOME  |  >> 「見る」 watch と see の違い


コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURLはこちら
http://chocotab.blog62.fc2.com/tb.php/30-e7ca9038
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

|
ブログ内検索
  
ホーム | 外国人の友達の見つけ方 | 教えてもらったフレーズ | お勧めシチュエーション | 英語でEメール | 日本語を教える | テレビ番組 | 書籍紹介 |
Copyright © 2006 Learning English All rights reserved.
ホームページ アフィリエイト レンタルサーバー FC2ブログ